虽有槁暴怎么读(虽有槁暴的槁)

牵着乌龟去散步 怎么读 24

今天给各位分享虽有槁暴怎么读的知识,其中也会对虽有槁暴的槁进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录

  1. 槁怎么读什么意思
  2. 槁怎么读
  3. 虽有槁暴,不复挺者,揉使之然也怎么翻译
  4. 秦观的劝学文言文怎么翻译
  5. 虽有槁暴,不复挺者 其中的"有"和"暴"的读音和意义!
  6. 虽有槁暴读音是什么呢

一、槁怎么读什么意思

1、形声。字从木,从高,高亦声。“木”指木本植物。“高”指“上面”、“上头”、“头部”。“木”与“高”联合起来表示“树木谢顶”。本义:树冠变秃(无叶少枝)。辨析:枯与槁。“枯”字从木从古,“古”指“古木”。

2、“古”与“木”联合起来表示“百年老树”。“槁”指树冠光秃。但树冠光秃的树不一定是古木,中年树木患病虫害也有可能变成无叶少枝的情况,百年老树也有可能是根深叶茂的。“枯槁”一词是指树干老态且枝叶光秃。

3、槁:槀gǎo读三声,同本义[withered],槀,木枯也。――《说文》,离为科上槁。――《易·说卦传》,形固可使如槁木。――《庄子·齐物论》,虽有槁暴。――《荀子·劝学》,草木摇落,时槁悴兮。――《楚辞·九叹·远逝》。

4、则苗槁矣。――《孟子·梁惠王上》。及以燕赵起而攻之,若振槁然。――《荀子·王霸》。其子趋而往视之,苗则槁矣。――《孟子·公孙丑上》。举若振槁。――《史记·礼书》。索隐:“干叶也。”

5、又如:槁干(枯干。引申为贫穷);槁腐(枯朽);槁败(干枯衰败);槁落(枯落);败槁布地;槁箨(干枯的笋壳);槁枲(干枯的麻秆)。

6、(槀)木枯也。枯槀、禾稾字古皆高在上。今字高在右。非也。凡润其枯槀曰槀。如慰其劳苦曰劳。以膏润物曰膏。尚书槀饫。周礼槀人。小行人若国师役则令槀禬之。义皆如是。郑司农以汉字通之。於槀人曰。槀读为犒师之犒。主?食者、故谓之犒。於小行人曰。槀当为犒。谓犒师也。葢汉时盛行犒字。

7、故大郑以今字易古字。此 *** 释经之法也。左传、国语皆有犒字。左传服注曰。以师枯槀。故馈之饮食。韦注国语曰。犒、劳也。计左、国皆本作槀。今本作犒者。亦 *** 所改。如牛人。军事共其犒牛。

8、此必後郑从大郑所易也。小行人 *** 从大郑易为犒、而注之曰。故书犒作槀。今本则譌舛难读矣。何注公羊曰、牛酒曰犒。高注淮南曰。酒肉曰饷。 *** 曰犒。汉彰长碑又作劳?。许不录犒?字者。许以槀为正字。不取俗字也。从木。高声。苦浩切。二部。郑笺诗读桥为槀。

二、槁怎么读

五笔86:SYMK五笔98:SYMK仓颉:DYRB

笔顺编号:12344125125251四角号码:40 *** 7 Unicode:CJK统一汉字 U+69C1

1.枯干:~木。枯~。~悴。~木死灰(喻心情冷漠,对一切事情无动于衷)。

1.(形声。从木,高声。本义:草木枯干)

离为科上槁。——《易·说卦传》

形固可使如槁木。——《庄子·齐物论》

草木摇落,时槁悴兮。——《楚辞·九叹·远逝》

则苗槁矣。——《孟子·梁惠王上》

及以燕赵起而攻之,若振槁然。——《荀子·王霸》

其子趋而往视之,苗则槁矣。——《孟子·公孙丑上》

举若振槁。——《史记·礼书》。索隐:“干叶也。”

3.又如:槁干(枯干。引申为贫穷);槁腐(枯朽);槁败(干枯衰败);槁落(枯落);败槁布地;槁箨(干枯的笋壳);槁枲(干枯的麻秆)

颜色憔悴,形容枯槁。——《史记·屈原列传》

槁项黄馘者,商之所短也。——《庄子·列御寇》

5.又如:槁面(憔悴衰老的面容);槁颈(羸瘦的样子);槁悴(枯萎;憔悴);槁瘠(枯瘦)

文山负其马,立槁,至今马 *** 尚在。——明·高攀龙《三时记》

2.又如:槁死(枯死;困死);槁丧(灭亡)

虽有槁暴怎么读(虽有槁暴的槁)-第1张图片-

3.通“考”( kǎo)。击 [hit;strike;beat]

颎如槁石火。——潘岳《河阳县诗》

4.通“犒”( kào)。以酒肉等饮食慰劳 [express regards to]

1.通“篙”( gāo)。撑船的竿 [punt-pole]

槁工楫师,选自闽禺。——左思《吴都赋》

[dead tree]已经死亡干枯的树木,形容毫无生气

但令心似莲花洁,何必身将槁木齐。——五代蜀·贯休《山居诗》

[be utterly destitute of passions and desires as rotten wood and dead ashes]槁枯的朽木与陈久的冷灰,比喻心灰意懒,情绪极度低落,毫无生趣

那守节之妇,心如槁木死灰。——《恨海》

[shrivelled;dried;wizened]指风吹日晒而干枯

虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。——《荀子·劝学》

三、虽有槁暴,不复挺者,揉使之然也怎么翻译

1、即使又被风吹日晒而干枯了,木材也不会再挺直,是因为经过加工使它成为这样的。

2、一、译文:靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,却 *** 还要寒冷。木材直得符合拉直的墨线,用煣的工艺把它制成车轮,那么木材的弯度就合乎圆的标准了。即使又被风吹日晒而干枯了,木材也不会再挺直,是因为经过加工使它成为这样的。

3、所以木材用墨线量过再经辅具加工就能取直, *** 在磨刀石上磨过就能变得锋利,君子广博地学习并且每天检验反省自己,那么他就会智慧明达而且行为没有过失了。

4、二、原文:战国荀子《荀子·劝学》

5、青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

6、战国时期,奴隶 *** 进一步崩溃,封建 *** 逐步形成,历史经历着划时代的变革。许多思想家从不同的立场和角度出发,对当时的社会变革发表各自的主张,并逐渐形成墨家、儒家、道家和法家等不同的派别,历史上称之为“诸子百家”。

7、荀子(约公元前313年-公元前238年),名况,字卿,华夏族(汉族),战国末期赵国人。著名思想家、文学家、 *** 家,时人尊称“荀卿”。西汉时因避汉宣帝刘询讳,因“荀”与“孙”二字古音相通,故又称孙卿。曾三次出任齐国稷下学宫的祭酒,后为楚兰陵(位于今山东兰陵县)令。

8、文章较 *** 地论述了学习的理论和 *** ,分别从学习的重要 *** 、学习的态度以及学习的内容和 *** 等方面,全面而深刻地论说了有关学习的问题。全文可分四段,之一段阐明学习的重要 *** ,第二段讲正确的学习态度,第三段讲学习的内容,第四段讲学习应当善始善终。全文说理深入,结构严谨, *** 了先秦论说文成熟阶段的水平。

四、秦观的劝学文言文怎么翻译

1.文言文秦观劝学的翻译及原文秦观劝学原文,全文

予少时读书,一见辄能诵。暗疏之,亦不甚失。然负此自放,喜从滑稽饮酒者游。旬朔之间,把卷无几日。故虽有强记之力,而常废于不勤。

比数年来,颇发愤自惩矣,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩时十一二。每阅一事,必寻绎数终,掩卷茫然,辄复不醒。故虽有勤劳之苦,而常废于善忘。

嗟夫!败吾业者,常此二物也。比读《齐史》,见孙搴答邢词曰:”我精骑三千,足抵君羸卒数万。”心善其说,因取”经””传””子””史”之可为文用者,得若干条,勒为若干卷,题曰《精骑集》云。

噫!少而不勤,无知之何矣。长而善忘,庶几以此补之。

秦观劝学原文翻译对照,译文注释

我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。

近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反复推敲几遍,合上书还是感到茫然不知,就又不知道了。所以即使有勤奋刻苦的辛劳,却常常荒废在善忘,嗨!损害我的学业的,常常是这两种情况。最近读《齐史》,看到孙摩答邢词中有这样的句子:“我精骑三千,足敌君羸卒数万。”

心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了“经”、“传”、“子”、“史”中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。

啊!年轻时不勤奋,无可奈何啊。成年后善忘,也许可以用这个来补救吧。

2.《秦观劝学》文言文谁能帮我翻译一下翻译:我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。

依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。

近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333365656565尽,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反复推敲几遍,合上书还是感到茫然不知,就又不知道了。所以即使有勤奋刻苦的辛劳,却常常荒废在善忘,嗨!损害我的学业的,常常是这两种情况。

最近读《齐史》,看到孙曩答邢词中有这样的句子:“我精骑三千,足敌君羸卒数万。”心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了“经”、“传”、“子”、“史”中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。

啊!年轻时不勤奋,无可奈何啊。成年后善忘,差不多可以用这个来补救吧。

原文:《秦观劝学》作者:秦观予少时读书,一见辄能诵。暗疏之,亦不甚失。

然负此自放,喜从滑稽饮酒者游。旬朔之间,把卷无几日。

故虽有强记之力,而常废于不勤。比数年来,颇发愤自惩矣,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩时十一二.每阅一事,必寻绎数终,掩卷茫然,辄复不省.故虽有勤劳之苦,而常废于善忘。

嗟夫!败吾业者,常此二物也。比读《齐史》,见孙搴答邢词曰:”我精骑三千,足抵君羸卒数万.”心善其说,因取”经””传””子””史”之可为文用者,得若干条,勒为若干卷,题曰《精骑集》云。

噫!少而不勤,无知之何矣。长而善忘,庶几以此补之。

拓展资料:秦观在这篇短文中叙述了他自己年轻时凭借记 *** 好不勤奋苦读,以至后来常因善忘而毁坏学业的情况。告诉我们要趁大好时光,勤奋学习,有所成就,而不应终日玩耍荒废学业。

作者简介:秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,汉族,北宋高邮(今江苏省高邮市)人,称“苏门四学士”,别号邗沟居士、淮海居士,世称淮海先生。被尊为婉约派一代词宗,官至太学博士,国史馆编修。

*** 作品:《鹊桥仙》《淮海集》《淮海居士长短句》; *** 上倾向旧 *** ,哲宗时“ *** ”执政,被贬为监处州酒税,徙郴州,编管横州,又徙雷州,至藤州而卒。他与黄庭坚、晁补之、张耒号称为“苏门四学士”,颇得苏轼赏识。

我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误.依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书.所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上.

近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反复推敲几遍,合上书还是感到茫然不知,就又不知道了.所以即使有勤奋刻苦的辛劳,却常常荒废在善忘,嗨!损害我的学业的,常常是这两种情况.最近读《齐史》,看到孙摩答邢词中有这样的句子:“我精骑三千,足敌君羸卒数万.”

心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了“经”、“传”、“子”、“史”中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》.

啊!年轻时不勤奋,无可奈何啊.成年后善忘,也许可以用这个来补救吧.

4.关于劝学的故事(古文加译文)50字左右两个,不要《孙权劝学》师旷劝学原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:‘少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明.’炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”翻译:晋国的平公(皇上)问师旷(人名)道:“我年纪七十岁了,想学习,恐怕已经老了吧!”师旷说:“干吗不点燃火烛呢?”平公说:“哪有做臣子的戏弄他的君王的呢?”师旷说:“我这个瞎眼的臣子怎么敢戏弄我的君王啊!我听说:‘少年的时候好学,就如同日出时的阳光;壮年的时候好学,就如同太阳在中午时的光明;老年的时候好学,就如同点亮火烛的光亮.’点亮了火烛的光亮,和黑暗中行走哪个更好呢?”平公说:“对啊!”《苟子劝学》原文:君子曰:学不可以已.青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水.木直中绳,輮以为轮,其曲中规.虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也.故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣.吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也.登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰.假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河,君子生非异也,善假于物也.积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉.故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海.骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍.锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂.蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也.蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也.翻译:君子说:学习不可以停止.靛青(是)从蓝草中提取的,但(它的颜色)比蓝草更青;冰是水凝成的,但(它) *** (更)冷.(一块)木材直得合乎(木匠拉直的)墨线,(假如)用火烤使它弯曲做成车轮,它的弧度(就可以)符合圆规(画的圆圈).即使又晒干了,(也)不再挺直,(这是由于)人力加工使它(变成)这样.所以木材经墨线划过(斧锯加工)就直了,金属 *** 拿到磨刀石上(磨过)就锋利了,君子广泛地学习而且每天对自己检查省察,就能智慧明达,行为没有过错了.我曾整天空想,(结果)不如片刻学习所得(的收获大);我曾踮起脚跟远望,(结果)不如登上高处能够见得广.登上高处招手,手臂并没有加长,但是人在远处也能看见;顺着风向呼喊,声音并没有加强,但是听的人(却)听得(特别)清楚.借助车 *** 人,并不是脚走得快,但是(能)达到千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,但是(能)横渡江河.君子的本 *** (同一般人)没有(什么)差别,(但是)他们善于借助外物(进行学习)啊.积土成为山,风雨(就会)从那里兴起;积水成为深潭,蛟龙(就会)在那里生长;积累善行,养成良好的品德,于是精神就能达到很高的境界,智慧就能得到发展,圣人的思想(也就)具备了.所以不积累小步,(就)没有借以远达千里的(办法);不汇聚细流,(就)没有借以成为江海的(办法).骏马跳跃一次,不能(有)十步(远);劣马拉车走十天,(也能走得很远),(它的)成功在于走个不停.雕刻(一下)就放掉它(不刻),腐朽的木头(也)不能刻断;雕刻不停(的话),金石也能雕刻(成功).蚯蚓没有锋利的爪牙,坚强的筋骨,(却能)上吃泥土,下饮地下水,(这是)用心专一(的缘故).螃蟹(有)六只脚,两只蟹钳,(可是)没有蛇和鳝鱼洞(就)没有(地方)可以寄托(身体),(这是)用心浮躁(不专一的缘故).。

5.文言文劝学所有的翻译君子说:学习不可以停止。

靛青是从蓝草中提取的,但它的颜色比蓝草更青;冰是水凝成的,但它 *** 更冷。一块木材很直,合乎木匠拉直的墨线,假如用火烤使它

弯曲做成车轮,它的弯度就可以符合圆规画的圆。即使又晒干了,也不再能再挺直,这是由于人力加工使它变成这样的。所以木材经墨线划过,斧锯加工就直了,金属 *** 拿到磨刀石上磨过就锋利了,君子广泛地学习而且每天对自己检查省察,就能聪慧明达,行为就会没有过错。

我曾整天空想,不如片刻学习的收获大;我曾踮起脚跟远望,不如登上高处能够见得广。登上高处招手,手臂并没有增长,但是人在远处也能看见;顺着风向呼喊,声音并没有增强,但是听的人却听得特别清楚。借助车 *** 人,并不是脚走得快,但是能达到千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,但是能横渡长江黄河。君子的本 *** 同一般人没有什么差别,但是他们善于借助外物进行学习啊。积土成为山,风雨就会从那里兴起;积水成为深潭,蛟龙就会在那里生长;积累善行,养成良好的品德,于是就能达到很高的精神境界,智慧就能得到发展,圣人的思想也就具备了。所以不积累小步,就没有借以远达千里的办法;不汇聚细流,就没有借以成为江海的办法。骏马跳跃一次,不能有十步远;劣马拉车走十天,也能走得很远,它的成功在于走个不停。雕刻一下就放掉它不刻,腐朽的木头也不能刻断;雕刻不停(的话),金石也能雕刻成功。蚯蚓没有锋利的爪牙,坚强的筋骨,却能上吃泥土,下饮地下水,这是用因为心思专一的缘故。螃蟹有六只脚,两只蟹钳,可是没有蛇和鳝鱼洞就没有地方可以寄托身体以生存,这是因为心思浮躁不专一的缘故

6.文言文《精骑急》的翻译是什么翻译:

年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反复推敲几遍,合上书还是感到茫然不知,就又不知道了。所以即使有勤奋刻苦的辛劳,却常常荒废在善忘,嗨!损害我的学业的,常常是这两种情况。最近读《齐史》,看到孙摩答邢词中有这样的句子:“我精骑三千,足敌君羸卒数万。”心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了“经”、“传”、“子”、“史”中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。啊!年轻时不勤奋,无可奈何啊。成年后善忘,也许可以用这个来补救吧。

精骑集序全文翻译精骑三千,足敌君羸卒数万。"心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了"经"、"传"、"子"、"史"中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。

求《精骑集》序的翻译精骑三千,足敌君羸卒数万。"心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了"经"、"传"、"子"、"史"中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。啊!年轻时不勤。防抓取,学路网提供内容。

阅读下面文言文,完成后面题目。(10分)《精骑集》序秦观予少时。的文言文部分。出题思想:考查 *** 对重要句子的翻译和理解。 *** :能够大致理解全文。"传"、"子"、"史"中的语句,摘录几千条,编为防抓取,学路网提供内容。

急求,2012 *** 全国卷卷一文言文全文翻译!!!!谢啦郭浩字充道,德顺军陇干人。徽宗时,曾率领一百名骑兵来到灵州城下,夏国以一千名骑兵来追赶他们,郭浩亲手斩杀两名骑兵,提着首级返回。郭浩跟随种师道进军防抓取,学路网提供内容。

麻烦帮忙翻译和个文言文句子,急求啊!!!"心善其说,因取"经"、"传"、"子"、"史"事之可为文用者,得若千条,勒为若干卷,题为《精骑集》云。噫!少而不勤,无如之何矣。长而善忘,庶几以此补之。译文:我防抓取,学路网提供内容。

求周美字之纯这篇文言文的翻译1、请对照译文,自己好好琢磨琢磨。2、参考译文周美,字之纯,是灵州回乐人。小时候在北方军中服役,凭借才气与武功著称-。赵保吉攻陷灵州,周美抛弃他的家族,秘密逃到京城,。防抓取,学路网提供内容。

⑤寻绎数终:从头到尾翻寻几次。

我精骑三千,足敌君赢卒数万的文言文翻译我有三千精锐骑兵,足够抵挡阁下疲劳困乏的数万士兵防抓取,学路网提供内容。

《秦观劝学》文言文谁能帮我翻译一下足抵君羸卒数万."心善其说,因取"经""传""子""史"之可为文用者,得若干条,勒为若干卷,题曰《精骑集》云。噫!少而不勤,无知之何矣。长而善忘,庶几以此补之。

五、虽有槁暴,不复挺者 其中的"有"和"暴"的读音和意义!

有:通“又”,读作yòu,但在这里不是作为“又”字的副词使用,而是一个表存现意义的动词.暴:同“曝”,读作pù,动词,意为晒,是指风吹日晒的意思.完整的句为:虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也.其意思是说,即使又被风吹日晒而干枯了,也不再能再挺直,(这是由于)煣的工艺使它变成这样的.

六、虽有槁暴读音是什么呢

1、虽有槁暴的正确读音是这样拼写的,虽sui读作二声,声母应该是翘舌音,韵母是复韵母。有you应该读作三声。槁gao应该读作三声。暴pu应该读作四声。其中。暴字是多音字在这里应该读作pu四声。这是荀子劝学篇的一句话。虽有槁暴,不复挺者。

2、他们别具创意地把中国文字的结构与中国人仰观俯察、近取诸身、远取诸物的观察现实的方式相联系,匠心独具地从汉字的复杂结构和构形要素出发,把汉字 *** 确定为240个字根。再按照与字根对应的事物对字根进行分类,形成五个大类24个中类120个小类,以囊括天地人万事万物。

3、同时再配以生动具体的大量文字字形图例,让人对汉字的起源、发展与演变有一个生动直观的印象。同时,作者再把汉字与相关的汉文化相联系,文中穿 *** 了若干生动有趣的小故事,优美耐读的经典诗词,以及中西文化对 *** 内容。

4、使全书文化艺术信息含量较大,可读 *** 味 *** 增强,是别具蹊径的文字学研究专著,又是难得一见的普及 *** 文字学大众读物。

关于虽有槁暴怎么读,虽有槁暴的槁的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

标签: 怎么

抱歉,评论功能暂时关闭!